MARÍA TERESA GONZÁLEZ NÚÑEZ
ÜBERSETZUNG LEKTORAT UNTERTITELUNG TRANSKRIPTION
DEUTSCH - SPANISCH, ENGLISCH - SPANISCH, SPANISCH
Profile
..............................................................................................................
Ich bin studierte Anglistin von der Universidad de Sevilla. Nach 9 Jahren Aufenthalt und Arbeit in Deutschland lebe ich wieder in Spanien. In Deutschland habe ich als Übersetzerin, Lektorin, Korrektorin und Spanischlehrerin für verschiedene Firmen, Schulen und Einrichtungen gearbeitet.
Durch meine Erfahrung als Übersetzerin und Lektorin konnte ich mit verschiedenen sowohl technischen als auch künstlerischen Texten arbeiten. Meine Fachgebiete sind unter anderem Technik, Kinderbücher, Allgemeines und die Übersetzung von audiovisuellen Medien.
Meine linguistische Bildung zusammen mit meinem Kontakt mit den Ausgangsprachen und der Zielsprache erlaubt mir, die Texte von verschiedenen Perspektiven zu analisieren, um die ursprüngliche Bedeutung aufzuklären und in die Zielsprache zu übertragen, damit diese wie ein Originaltext klingt.
Neben meiner Tätigkeit als Übersetzerin und Lehrerin bin ich Koautorin des Buches "Spanisch in 24 Stunden".